중국

중국 홍루몽과 대관원

영지니 2016. 7. 30. 21:24

홍루몽과 대관원

1

홍루몽[紅樓夢/红楼梦: Hongloumeng, 홍로우멍]

석두기(石頭記/石头记: Story of the Stone)로도 알려진 홍루몽(紅樓夢: Dream of the Red Chamber)은 중국 소설의 대표작 중 하나로,  삼국연의(三國演義), 수호전(水滸傳), 서유기(西遊記)와 함께 중국고전문학 사대명저(四大名著: Four Great Classical Novels)이다.

홍루몽은 18세기 중반 무렵 청(淸:Qing, 1644-1912)의 조설근(曹雪芹: Cao Xueqin, 차오 쉬에친)이 지은 것으로 알려져 있다.

홍루몽은 조설근 자신의 일가의 운명을 투영하고 있는 반자전적인 작품으로 여겨진다. 첫 회에서 저자의 상세한 기술에서 나타나듯이 홍루몽은 그가 젊은 시절에 알았던 여성과 친구, 인척들과 하인들에 대한 회고록의 성격을 가진다.

홍루몽은 수많은 등장인물(대부분 여성)과 심리묘사뿐만 아니라 18세기 중국 상류층의 전형적인 삶과 사회구조를 정밀하고 상세하게 관찰하고 있어서 주목 받고 있다.

언어

고문(古文: Classical Chinese, 문언문)이 아닌 백화(白話: Vernacular Chinese, 회화체)로 쓰여진 홍루몽은 특유의 언어적 정통성을 세운 작품들 중 하나이다. 저자는 소책자에 사용하는 반문언(半文言: semi--style: italicwenyan)-style: italic인 고문과 시에 아주 조예가 깊었다. 홍루몽의 대화는 남경화(南京話: Nanjing Mandarin dialect, 18세기 초 저자가 살던)의 영향을 받아 현대 중국회화의 기초가 된 생생한 북경화(北京話)로 쓰여졌다.

2

베이징 대관원

저자

홍루몽 조설근(曹雪芹: Cao Xueqin, Tsao Hsueh-Chin, 차오 쉬에친)의 작품이지만[지연재(脂硯齋: Rough Inkstone)가 일부 참여했다는 설도 있다], 소설에는 그의 이름이 등장하지 않는다. 이러한 이유는 명청(明淸)시대 문자옥(文字獄: literary inquisition, 지적인 박해)으로 통제 당하고 있었기 때문이다. 그래서 홍루몽은 작자 미상이고 원작자를 밝히기가 어렵게 되었다. 하지만, 조설근이 원작자임을 증명할 수 있는 명백한 증거가 몇 개 있다.

제목

홍루몽은 많은 제목을 가진다. 작자와 지연재(Rough Inkstone)은 한동안 “Red Chamber Dream”을 뜻하는 “Hung Lou Meng” 또는 “Hong Lou Meng” 을 선호했다. “홍루(紅樓: Red chamber)”는 부유한 숙녀나 여성이 사는 집을 표현하는 관용적 표현이다.

“홍루몽(紅樓夢: Red Chamber Dream)" 수 많은 여성인물들의 운명을 암시하는 홍루에서 가보옥(賈寶玉: Jia Baoyu)이 꿈을 꾸는 것으로 해석할 수 있다. 일부 번역가는 “루(楼)의 규모를 참작해서 “chamber”를 “mansion”으로 번역하지만, 주변환경과 “chamber”란 단어의 풍미를 무시한 것으로 오역이다.

하지만 결국, 조설근 과 지연재는 원래의 제목 석두기(石頭記/石头记: Shi Tou Ji, The Story of the Stone)를 선택했다. 후에 몽학주인(夢覺主人: Mengjue Zhuren)의 판본을 사람들이 다시 홍루몽이라 불렀고 그것이 오늘날까지 남아있다.

3

상하이 대관원

주제

홍루몽의 시대속에서 여성들은 남성들에 속하는 살아있는 재산으로 취급되어 매우 경시되었다. 예를 들어 수호전(水滸傳: Water Margin)에서는 일부 여성의 역할이 등장하는데, 그들은 매우 사납고 심술궂게 묘사되어 있다. 금병매(金甁梅: Jin Ping Mei)에선 음란한 장면들이 묘사되어있다. 하지만 홍루몽 주제의 하나는 여성스러움을 기르고 음란한 일들을 비판하기 위한 것이다. 당시 이것은 중요한 것이다.

불교와 도교신앙은 깨달음을 얻기 위한 것이고, 우리가 깨어 있을 때 세상은 꿈속과 다르다는 것을 깨달아야 한다는 것이다. 하지만, 이 소설은 인과응보(tit for tat)를 제시하고 있으며 세상이 비록 꿈이 아니라 할지라도 그것을 사랑해야 한다는 것이다. 그것이 정교(情敎: Qingjiao)라고 생각되었다.

4

배경

홍루몽은 성도에 이웃한 두 가(賈)씨 가문인 녕국부[寧(宁)國府: ENNingguofu)]와 영국부[榮(荣)國府: Rongguofu]에 거주하는 사람들에 대한 상세한 일화를 기록하고 있다. 그들의 조상은 지방의 귀족이 되었고, 소설의 시작부분에서 두 가문은 금릉(난징)에서 가장 유명한 집안들에 속했다. 소설은 가씨 가문의 부와 영향력, 높은 명성에서 몰락하는 과정을 30여 명의 주요인물들과 4백여 명이 넘는 보조인물들을 등장시키면서 아주 사실적으로 상술하고 있다. 결국, 가씨 일족은 황제의 눈 밖에 나게 되고, 그들의 저택은 갑자기 몰수된다.

소설의 서문은 초자연적인 도교와 불교의 사상을 함축하고 있다. 여신 여와(女媧: Nuwa)가 억겁 이전에 하늘을 고칠 때 버려진 어떤 지각 있는 돌은, 세상을 볼 수 있는 것을 가져다 달라고 어떤 도사와 승려에게 부탁하고, 강주화(絳珠花: Crimson Pearl Flower)와 사랑에 빠져 선계(仙界)로 들어가게 된다.

주인공 가보옥(賈寶玉: Jia Baoyu, 쟈보위)은 가문의 젊은 계승자이고, 어쩌면 돌이 윤회한 사람이다(비록 가장신뢰 할 수 있는 Jiaxu본에는 돌과 가보옥이 이야기 전개 과정에서 개별적으로 취급되지만). 강주화(絳珠花)는 지금의 보옥의 병약하고 감정적인 사촌 임대옥(林黛玉: Lin Daiyu)으로 환생하게 되었다. 보옥은 이 생애에서 또 다른 사촌 설보채(薛寶釵: Xue Baochai) 결혼하도록 운명 지어졌다. 가문의 기우는 운명을 배경으로 한 삼각관계는 소설의 가장 잘 알려진 줄거리를 구성한다.

5

줄거리

가정(賈政: Jia Zheng, 쟈정)은 왕부인(王夫人: Wangfuren, 왕뿌렌)과 결혼해서 주(珠)와 보옥(寶玉: Baoyu, 보위)의 두 아들을 보았고, 첩 조(趙: Chao)씨에게서 딸 원춘(元春: Yuanchun, 위안춘)을 보았다. 가주(賈珠)는 요절했는데, 아내 이환(李紈: Li Wan)과의 사이에서 아들 란[蘭(兰): Lan]을 보았다. 가보옥은 영적 이해를 의미하는 한 쌍의 옥구슬을 입에 물고 태어났다.

가민(賈敏: Jia Min, 가정의 여동생)은 임여해(林如海: Lin Ruhai)에 시집갔으나 요절하고, 딸 임대옥(林黛玉: Lin Daiyu, 린다이위)은 버려진다. 그녀의 외할머니 모(母: Lady Dowager)의 권유로 대옥은 영국부(榮國府)에서 함께 살게 된다. 모(母)는 보옥과 대옥을 애지중지 한다.

영국부는 부유하고 권력 있는 귀족 가문인 만큼 딸린 식솔이 많았고 설이마(薛姨媽: Xue Yima)와 그녀의 딸 설보채(薛寶釵: Xue Baochai, 쉬에보차이)도 함께 살게 된다. 천진난만하고 소박한 보옥은 대옥과 보채를 모두 좋아했지만, 대옥에게 더욱 애착을 갖고 있었다.

6

보옥의 여동생 원춘(元春)이 황실의 후궁으로 간택되자, 영국부는 더욱 부유해지고 영향력이 커졌다. 가 일가는 사가를 방문하는 원춘의 영예와 환대를 위해 대관원(大觀園: Daguan Yuan, 다관위안)을 지었다. 대관원은 가 일가 전체가 함께 즐거운 만찬을 할 수 있을 만큼 아주 거대하고 아름다운 경관을 가졌다.

7

보옥은 여성 친구들을 더 좋아했으므로 대부분의 시간을 그의 여자 사촌들과 습인[襲(袭)人: Xiren), 청문(晴雯: Qingwen) 그리고 사월(麝月: Sheyue)과 같은 어린 하녀들과 보냈다. 놀라울 것 없이 보옥의 아버지 가정은 그에게 아주 엄했고 과거시험을 보기 위해 고전작품을 공부하기 보다는 여자들과 많은 시간을 보내는 그를 종종 질책했다.

하지만, 보옥은 반항적인 성격이다. 봉건 윤리와는 반대로 보옥은 관직에 흥미가 없었다. 보옥이 가장 좋아하는 것은 천진난만한 여성들과 자유로이 노는 것과 사랑과 결혼을 스스로 선택하는 자유에 대한 동경을 가지며 시를 짓는 것이었다.

봉건적인 숙명론의 개념 때문에 가모(賈母), 가정(賈政), 왕부인(王夫人), 왕희봉(王熙鳳: Wang Xifeng, 왕시펑)으로 대표되는 가문의 실세들은 사랑스럽지만 병약한(그리고 반항적인)대옥 대신 보채를 보옥의 신부로 정한다. 그들의 의견으로는 보옥과 보채가 완벽한 한 쌍이었다. 그들의 결혼은 “귀중한 옥”과 “금 로켓” 간의 결합을 상징하는 것이었다.

그러므로 그들이 보옥이 대옥을 깊게 사랑한다는 사실을 알아차리게 되었을 때, 그들은 보옥에게 잔인한 속임수를 쓰기로 결정한다. 그들은 보채를 짙은 베일로 가려 가보옥과 혼례를 치르도록 결정하고 가보옥에게 임대옥과 결혼하기를 원한다면 비밀리에 치르라고 말한다. 불행하게도, 그 비밀은 대옥의 귀에 들어갔고, 그녀는 의식을 잃고 피를 토하기 시작했다.

8

보옥의 결혼식 날, 임대옥은 혼자 병들어 침대에 있었고, 자견(紫鵑: Zijuan, 쯔주안)만이 수발을 들고 있었다. 보옥이 신부가 임대옥이라 여기고 결혼식을 즐겁게 치르는 동안 그녀는 외롭고 원통하게 숨을 거두었다. 가보옥은 설보채와 결혼했다는 사실을 알았을 때 그는 큰 충격을 받았다.

한편, 황실의 후궁이 죽자 약화된 힘을 역이용한 지방관의 음모로 가사(賈赦: Jia She, 쟈숴, 보옥의 백부)는 지위를 잃었다. 그의 재산은 몰수되었고, 가정의 가문도 연루되었다. 가모(賈母)가 죽고, 수녀 묘옥(妙玉: Miaoyu, 묘위)은 납치되었다. 왕희봉(王熙鳳: Wang Xifeng, 왕시펑)은 권위를 잃고 양심의 가책을 후회하며 죽었다.

보옥의 병은 한 승려가 잃어버린 보옥의 옥을 가지고 갑자기 나타난 죽음의 목전에 이를 때까지 점차 깊어졌다. 잠시 보옥은 다시 자기자신으로 돌아온 듯 보였으나, 승려가 보는 곳에서 다시 갑자기 졸도 하였고 끔찍한 악몽을 꾼 후에 의식을 되찾았다.

그 후 보옥은 그의 길을 바꾸었고 그 가문에 대한 명성을 회복시키기로 결정했다. 다음날, 그는 과거에 응시하여 7위에 올랐다. 보옥의 아내 보채는 임신 중 이었으나 그럼에도 보옥은 그녀를 떠나기로 결심하고 시험을 치른 후 사라졌다.

난징의 어머니 장례식에 참석한 후 베이징으로 돌아오는 길에 가정(賈政: Jia Zheng, 쟈정)은 눈이 많이 내리는 어느 날 비린역[毗鄰(邻): Pilin Station]]에 머물렀다. 가정은 이곳에서 머리를 깎고 맨발로 붉은 모직망토를 걸친 어떤 남자를 보았다. 그 남자는 그에게 인사했고, 찬찬히 훑어 본 후 그는 보옥임을 알아봤다. 가정이 말을 걸기도 전에 승려와 도사가 보옥을 데리고 떠났다. 가정이 뒤따라갔지만 그들은 사라져 버렸고, 많은 눈이 쌓인 황무지뿐이었다. 이것이 이야기의 주요 줄기이다.

9

소설의 이야기는 여러 해전 보옥이 선경을 거닐던 꿈속의 예언에 기초한다. 꿈속에서 그는 여신을 만나고 여신의 그에게 금릉12채(金陵十二釵)의 명부를 보여준다. 그는 이해하기 어려웠던 그림들과 시들을 보았다. 여신은 시녀에게 명하여 12가를 부르도록 했고, 마지막 구절은 다음과 같다.

높은 관운은 기울 것이고,

부유한 남자들의 금과 은은 서서히 사라질 것이다.

친절한 마음을 가진 사람들은 죽음을 피할 것이고,

무정한 사람은 응보를 받을 것이다.

남을 죽인 자들은 자결할 것이고,

눈물을 흘리게 하는 사람들은 눈이 마를 때까지 눈물을 흘릴 것이다.

현세에 통달한 사람은 신성한 지위에 이를 것이고,

사랑의 노예가 된 사람은 무익한 죽음을 맞을 것이다.

모든 음식이 사라지면 새들이 나무로 날아 오를 것이고,

초목 없는 땅 뒤로 남은 것은 공허함 뿐이다.

소설의 줄거리는 대략 이런 예언들과 평행적으로 구성되어 있다. 가 일가의 외면적인 웅장함은 가세의 기움과 몰락을 영원히 감출 수는 없다. 가 일가의 구성원들은 사치스러운 삶에 익숙하고 가사(賈赦: Jia She, 쟈숴)와 가진(賈珍: Jia Zhen, 쟈쟨)과 같이 아첨하는 지주들은 방탕하고 타락한 사람일 뿐이다.

10

사치스러운 삶을 즐기기 위해, 그들은 소작농들에 대한 압박을 강화하며 무거운 세금을 받아냈다. 그들의 부와 정치적인 영향력이 의지하고 있던 것은 순진한 백성과 하인들을 치사하고 잔혹한 방법들로 갈취하는 것이었다. 그 결과 비극은 가문이 번창할 때 예언되기 시작했다.

주인과 하인, 아내와 첩, 직계와 후손 그리고 첩들의 아들과 딸의 갈등 등이 이 거대한 일족의 관계를 손상시키는 수 많은 분쟁거리가 된다. 이런 내부의 모든 갈등이 서로를 각기 모의 하게하고 몇몇 자살을 불러오게 된다.

Chin Ko-ching 는 스스로 목을 매었고, 보옥의 절친한 친구이자 하녀 Chin Chung은 젊어서 우물에 빠져 자결했다. 보옥의 둘째 여동생 Yu는 금을 낭비하다 자결한다. 보옥이 총애하던 하녀 청문(晴雯: Qingwen) 은 왕부인의 편견으로 해고 된 후 죽었다. 보옥이 이런 재앙에서 비켜 났지만 조이낭(趙姨娘: Zhao Yiniang, 쪼이냥)과 그녀의 아들 가환(賈環: Jia Huan)의 암살 음모의 목표였다.

류[劉(刘): Liu]할머니의 방문은 귀족계급의 위선과 그들의 사치를 보여주는 증거가 된다. 그녀의 단순하고 소박한 생활방식은 생활에 사치스럽던 그들과 날카롭게 대조된다. 평범한 사람들과 하인들에 대한 가 일족의 독단은 가모(賈母)의 금은을 훔치기 위해 약탈자들과 Ho San 이 공모하게 만들며 이것이 가 일족의 몰락을 가속화시킨다.

가사(賈赦)의 변절과 가진(賈珍)의 음탕함은 일가의 재산이 몰수되는 결과를 가져왔다. 그러나, 마침내 황제는 가사와 가진, 가정(賈政)에 대해 사면하고 고향으로 돌아갈 수 있게 허용하고, 몰수된 재산은 돌려주었다.

등장인물

이 독특한 소설은 믿기 힘들만큼 많은 인물들이 등장한다. 30여 명에 가까운 사람이 주요 인물들로 여겨지며, 600여 명의 보조적인 인물 등장한다. 가보옥은 남자 주인공이다. 중간 부분에서는 여성들이 남성들 보다 더 많은 이야기가 펼쳐진다. 하녀와 종의 이름은 병음발음에 따른다.

보옥과 금릉12채(金陵十二釵)

가보옥(賈寶玉: Jia Baoyu, 쟈보위): 주인공이다. 가정(賈政)과 그의 아내 왕부인(王夫人)의 청년기의 아들이다. 한 쌍의 빛나는 옥을 입에 물고 태어난 보옥은 영국부(榮國府)의 상속자이다. 보옥이 소설읽기를 좋아하고 중국전통교육에서 기초적인 사서를 게을리하자 엄격한 유학자였던 가정은 못마땅하게 생각했다.

보옥은 지식인 이었지만 그의 아버지 집에서 빈번히 아첨하는 관료들을 싫어했다. 그는 대부분 이들을 피했고 도덕적으로나 정신적으로 여성보다 열등하다고 생각했다. 감수성이 풍부하고 다정했던 보옥은 “여성들이 물과 같이 본질적으로 순수하고, 남성들은 진흙같이 본질적으로 난잡하다” 는 입장을 가지고 있었다. 세속적인 사건들에서 보옥이 겪는 어려움과 사촌 대옥(黛玉: Daiyu)에 대한 그의 사랑을 이루지 못하는 것은 그가 승려가 되는 원인이 된다.

임대옥(林黛玉: Lin Daiyu, 린다이위): 가보옥의 고종사촌이고 연예에 흥미가 있다. 그녀는 양주(揚州: Yangzhou)의 학자 관리였던 임여해(林如海: Lin Ruhai)와 가보옥의 고모 가민(賈敏: Jia Min)의 딸이다. 소설에서는 그녀의 어머니가 죽은 후 영국부에 대옥이 도착하는 3장에서 등장한다.

아름답지만 감정적으로 섬세하고, 질투로 흥분하는 경향이 있는 대옥은 뛰어난 시인이고 음악가이다. 소설에선 대옥이 금릉12채의 한 명이라 칭하고, 외롭고, 자존심이 강하고 궁극적으로 비극적인 인물로 묘사한다. 대옥은 강주화(絳珠花: Crimson Pearl Flower)가 윤회한 것이고 그녀가 인간으로 탄생한 목적은 다시 태어난 보옥에게 그녀의 신성을 길러준 빚을 눈물로 되 갚기 위해서이다.

11

설보채(薛寶釵: Xue Baochai, 쉬에보차이): 가보옥의 이종사촌이다. 왕부인(王夫人)의 여동생 설이마(薛姨媽: Xue Yima)의 외동딸인 보채는 대옥에게 좌절을 한다. 대옥은 관습을 따르지 않고 예민한데, 보채는 똑똑하고 재치 있으며 중국의 봉건적 처녀의 모델로 가(賈) 일가의 총애를 받는다. 그녀는 아름답고 지적이지만 겸양도 갖춘 것으로 묘사된다.

보채는 박식함을 드러내길 달가워하지 않지만, 불교학설에서 접시가 갈라지지 않게 채색하는 방법에 이르기 까지 모든 것에 박식한 것으로 보인다. 비록 금릉12채의 한 명이지만, 보채는 대옥의 가냘픈 우미함과 대조되는 둥근 얼굴, 하얀 피부를 가진 어느 정도 요염한 인물로 묘사된다. 보채는 어린 시절 승려가 전한 말을 넣어둔 금으로 된 로켓을 목에 걸고 있다. 보채의 금 로켓과 보옥의 옥을 넣은 비명(碑銘)은 그들의 결혼이 소설에서 숙명적으로 보이게 하는 또 하나의 완전한 보완물처럼 여겨진다.

12

가원춘(賈元春: Jia Yuanchun, 쟈위안춘): 보옥의 10년 손위 누이이다. 원래 황궁의 나인(ladies-in-waiting)의 한 명이었던 원춘은 그녀의 미덕과 학문으로 황제를 감동시켜 후에 황비가 되었다.

황제의 총애를 받는 그녀의 높은 지위는 가(賈) 일가의 권력상승을 가져왔다. 그녀의 높은 지위에도 불구하고 원춘은 황궁의 사방 벽안에 감금되어 있다고 생각했다. 결국 원춘의 갑작스러운 죽음은 가 일가의 몰락을 촉진했다. 금릉12채에 포함된다.

13

가탐춘(賈探春: Jia Tanchun, 쟈탄춘): 가정의 후처 조(趙: Zhao)씨가 낳은 보옥의 배다른 여동생이다. 경솔하고 아주 솔직한 그녀는 왕희봉(王熙鳳: Wang Xifeng)처럼 유능하다. 황희봉 스스로 그녀를 남몰래 칭찬했지만 첩의 자녀들은 정부인의 아이들과 같이 대우를 받지 못했기 때문에 “잘못된 자궁에서 태어난” 그녀를 애석하게 생각했다. 탐춘은 그녀의 아름다움과 날카로운 성격으로 인해 “장미”라는 별명을 가진다.

14

사상운(史湘雲: Shi Xiangyun, 시시앙윈, 시샹윈): 보옥의 6촌으로, 가모(賈母)의 종손녀이다. 조실부모한 그녀는 부유한 외삼촌과 불친절한 이모 밑에서 성장했다. 그럼에도 상운은 개방적이고 명랑했다. 비교적 양성적인 아름다움을 가진 상운은 남성의 옷이 잘 어울렸고 남자로 생각될 정도로 술과 육식을 좋아했다. 그녀는 요령 없이 솔직했으나 관대한 천성으로 정직한 의견을 제시하여 고통을 당한다. 그녀는 학문에 능했고 대옥과 보채만큼 시에 능했다. 상운도 금릉12채의 한 명이다.

묘옥(妙玉: Miaoyu, 묘위): 영국부(榮國府: Rongguo) 불교수도원의 젊은 수녀이다. 아름답고, 학문에 능했으나 거만하고 거드름을 피웠다. 가보옥의 삶에서 가장 중요한 여성 4명중 한 명이다.

15

가영춘(賈迎春: Jia Yingchun, 쟈잉춘): 가 일가의 원춘 아래 두 번째 여성으로 보옥의 백부 가사(賈赦)의 딸로 보옥과는 사촌이다. 친절하고 의지가 약한 영춘은 “나무” 같은 개성을 가지고 있으며 속세의 모든 일에 대해 오히려 무관심한 것 같다. 비록 아주 아름답고 박식하지만 그녀는 사촌들과 지식과 재치를 견주려 하지 않는다.

영춘의 가장 유명한 특징은 그녀의 가정 일에 마지못해 참여한다는 것이다. 결국 영춘은 황실의 새로운 애첩으로 들어가는데, 이것은 그녀의 아버지가 기울어지는 가 가문의 가세를 일으키려는 필사적인 노력의 일환이었다. 새롭게 결혼한 영춘은 가정적인 악습의 희생자가 되어 잔혹하고 무자비한 남편의 손에 지속적인 폭행을 당한다.

가석춘(賈惜春: Jia Xichun, 쟈시춘): 녕국부(寧國府: Ningguofu)태생으로 보옥의 육촌 여동생이지만 영국부(榮國府)에서 자랐다. 천부적인 화가였고, 독실한 불교도이고 녕국부의 첫째 가진(賈珍: Jia Zhen)의 여동생이다. 소설의 말미에서 가(賈) 일가가 몰락한 후, 그녀는 속세를 포기하고 승려가 된다. 그녀는 금릉12채 중에서 두 번째로 어리고, 소설 대부분에 사춘기 직전의 소녀로 묘사된다.

16

왕희봉[王熙鳳: Wang Xifeng, 왕시펑, 별명 봉저(鳳姐: Feng Jie)]: 보옥의 사촌형 가련(賈璉: Jia Lian)의 젊은 아내이다. 희봉은 보옥과 혈연과 인연으로 얽혀있다. 아주 당당한 여성인 희봉은 능력 있고, 영리하고, 재미있고 때로 악덕하고 잔혹한 여자이다.

소설 속의 여성들 중에서 영락없이 가장 세속적인 희봉은 매일 용국부(蓉國府)로 달려가는 역할을 맡고 가문 내에서 정치력과 경제력을 휘두르게 된다. 왕부인이 총애하는 조카며느리인 희봉은 왕부인과 가모(賈母)에게 지속적인 농담과 재미난 이야기를 들려주며 며느리의 역할을 완벽하게 수행하면서 철권으로 전체 가정을 통치하는 가모를 기쁘게 한다.

소설에서 가장 놀라운 다방면의 개성을 소유한 사람 중 하나인 희봉은 가난하고 무력한 사람들에게 친절하지만 한편으론 죽일 수 있을 정도로 잔혹하다. 그녀의 뻔뻔한 성격, 크게 웃는 모습과 그녀의 아름다움은 18세기 중국 문학의 표준이던 아주 연약함과 심약한 아름다움과 대조적으로 형성된 것이다. 희봉의 이름은 “성공한 남자 봉황”으로 번역한다. 희봉도 금릉12채의 한 명이다.

가교저(賈巧姐: Jia Qiaojie, 쟈 차오지에): 왕희봉(Wang Xifeng)과 가련(賈璉: Jia Lian)의 딸이다. 금릉12채 중 가장 어린데, 그녀는 소설의 대부분에서 아이로 등장한다. 가 일가의 몰락한 후 그녀는 이웃한 지주 류[劉(刘): Liu]의 아들과 혼인하고 시골에서 평범한 삶을 산다.

이환(李紈: Li Wan, 리완): 보옥의 형수로 죽은 형 주(珠: Zhu)의 미망인이다. 그녀의 주요 역할은 그녀의 아들 란(蘭: Lan)을 키우고 그녀의 여성사촌을 단속하는 일이다. 소설에선 20대 후반의 상처한 젊은 미망으로 유교적 이상에 적절하게 욕구나 욕망이 없는 온화한 여성으로 묘사한다. 그녀는 그의 아들이 과거에 합격하면서 결국 사회적 지위에 도달하지만, 소설에서 그녀는 엄격한 관습에 매여 젊은 시절을 허비한 비극적인 인물로 나타난다. 금릉12채의 한 사람이다.

진가경(秦可卿: Qin Keqing, 진거칭): 가진(賈珍: Jia Zhen)의 며느리다. 금릉12채의 한 사람이다. 소설의 모든 인물 중에서 그녀의 삶의 환경과 일찍 죽는 것이 가장 기이하다. 작가는 현재의 판본을 분명히 편집했다. 외견으로 아주 아름답고 경박했던 그녀는 시아버지와 정사를 가졌고 소설의 2/4부분 이전에 죽는다. 현재의 소설내용은 살해에 의한 죽음을 암시한다.

17

하녀 그리고 종

하녀와 종의 이름은 원래의 병음을 쓰고 있다.

향릉(香菱: Xiangling, 샹링): 설가(薛家: Xue)의 하녀이고,): EN설반(薛蟠: Xue Pan)의 첩이다. 원래는 지역의 문벌 견사은(甄士mso-ascii-font-family: 굴림隐: Zhen Shiyin)의 딸 견영련(甄英蓮: Zhen Yinglian)으로 태어났으나 유괴되었다.

향릉은 설반과 그의 아내 하금계(夏金桂: Xia Jingui)에게 많은 학대를 당한다. 향릉은 사이마(薛姨媽: Xue Yima)와 설보채가 아끼는 친절한 사람이다. 설반이 일 때문에 여행을 떠나자 금계는 향릉을 없애려 한다. 보채는 그녀를 살리기 위해 대관원으로 데리고 간다. 향릉은 이곳에서 시(時: Shi)를 배운다. 결국 향릉은 설반의 학대로 죽는다.

평아(平兒: Pinger, 핑어): 희봉(熙鳳: Xifeng)의 대아환(大丫鬟, 여종)이며 개인적 친구이다. 또한 희봉의 남편 가련(賈璉: Jia Lian)의 첩이다. 소설의 인물들은 평아가 가정의 여주인들이 경쟁의식을 갖기에 충분하리 만큼 아름답다고 여긴다.

왕가(王家: Wang)에서 원래 희봉의 하녀인 그녀는 희봉이 영국부(榮國府)로 시집올 때 지참금의 일부로 희봉을 따라왔다. 그녀는 희봉의 문제들을 자진해서 처리하며 희봉을 보좌하면서 집안의 하인들 대부분에게 존경을 받는다. 그녀는 또한 희봉에게 가까이 다가갈 수 있는 몇 안 되는 사람 중에 한 명이다. 희봉의 신뢰로 그녀는 집안에서 상당한 권력을 갖고 있지만 관대하고 공정하게 사용한다.

18

습인(襲人: Xiren, 시렌): 보옥의 하녀이며 비공식적인 첩이다. 원래 가모(賈母)의 하녀였던 습인은 주인에 대한 절대적인 충성으로 보옥에게 주어졌다. 마음씨 좋고 항상 보옥을 걱정하는 습인은 소설 전반부에서 보옥의 청년시절 최초의 성적결합의 상대가 된다.

청문(晴雯: Qingwen, 칭원): 보옥의 다른 하녀이다. 경솔하고 오만하며 집안에서 가장 아름다운 하녀인 청문은 대옥의 아주 강함과 공통점이 있다고 한다. 보옥의 모든 하녀 중에서 그녀만이 꾸짖음을 당할 때 보옥과 감히 논쟁한 사람이지만, 보옥에게 정성을 쏟았다.

청문은 보옥과의 성관계를 이용해서 가정에서 자신의 지위를 높이려는 습인을 경멸했다. 후에 왕부인은 보옥과의 정사를 의심했고 그런 이유로 공개적으로 내쫓았다. 부당한 처사와 중상모략에 분노했고 결국 청문은 영국부(榮國府)를 떠난 후 병으로 단명했다.

자견(紫鵑: Zijuan, 쯔주안): 가모(賈母)가 손녀 대옥에게 내린 대옥의 대하녀이다 그녀는 대옥의 충실한 동료였다.

원앙(鴛鴦: Yuanyang, 유엔양): 가모(賈母)의 대하녀다. 그녀는 음란한 가모의 장남 가사(賈赦: Jia She)의 첩이 되라는 제안을 거절했다. 가모가 죽은 후 가 일족이 쇠퇴하는 와중에 그녀는 자살했다.

명연(茗煙: Mingyan, 밍옌): 보옥의 젊은 시절의 남자 시종이다. 보옥을 그의 손등처럼 잘 알았다.

설안(雪雁: Xueyan, 쉐이안): 대옥의 다른 하녀이다. 그녀는 양주(揚州: Yangzhou)에서 대옥과 함께 왔고, 젊지만 부드러운 여성이다.

19

그 외 주목할 만한 인물

진종(秦鐘: Qin Zhong, 친종): 진가경(秦可卿: Qin Keqing)의 남동생이다. 그는 보옥의 좋은 친구이며 급우이다.

가사(賈赦: Jia She, 쟈숴): 가모(賈母)의 큰 아들이다. 가사는 가련(賈璉: Jia Lian)과 가영춘(賈迎春: Jia Yingchun)의 아버지이다. 가사는 믿을 수 없고 탐욕스런 사람이다.

형부인(邢夫人: Xing furen, 싱뿌렌): 가사의 아내이고 가련(賈璉: Jia Lian)의 모친이다.

조이낭(趙姨娘: Zhao Yiniang, 쪼이냥): 가정(賈政: Jia Zheng)의 첩이다. 그녀는 가탐춘(賈探春: Jia Tanchun)과 가환(賈環: Jia Huan)의 모친이다. 그녀는 연로할 때까지 오랜 시간 기우는 영국부(榮國府)를 이끄는 어머니다. 조이낭은 사술로 보옥을 없애려는 음모를 꾸미고, 이런 음모에 대한 대가로 그녀의 삶을 바쳤다고 여겨진다.

가환(賈環: Jia Huan, 쟈환): 첩 조이낭의 아들이다.

사대저(傻大姐: Sha Dajie, 샤다지에): 가모(賈母)의 험한 일의 처리하는 하녀다. 그녀는 정직하고 재미있고 상냥하다. 그녀는 고의 아니게 대옥과 보옥의 비밀 결혼계획을 알린다.

우이저(尤二姐: You Erjie, 유어지에): 가련(賈璉: Jia Lian)의 첩이다. 우이저는 아름답고 정숙한 젊은 부인이다. 우이저는 금을 낭비하여 자살하면서 왕희봉(王熙鳳: Wang Xifeng)에게 나쁜 영향을 미친다. 우이저는 우씨(尤氏)의 젊은 여동생이다.

우씨(尤氏: Yu Shi, 유쉬): 가진(賈珍: Jia Zhen)의 부인이다. 우씨는 녕국부(寧國府: Ningguofu)의 유일한 여주인으로, 사랑스럽고 상냥한 여성이다.

가진(賈珍: Jia Zhen, 쟈쟨): 녕국부(寧國府: Ningguofu)의 가장으로가석춘(賈惜春: Jia Xichun)의 오빠이다. 부인 우씨(尤氏)와 수많은 첩을 들였다. 가사(賈赦: Jia She)와 마찬가지로 가진은 아주 탐욕스럽고 음란하다.

가용(賈蓉: Jia Rong, 쟈롱): 가진의 아들이다. 가용은 진가경(秦可卿: Qin Keqing)의 남편이다. 그는 아버지를 빼 닮았다. 그는 황실 수비군의 장수이다.

추동(秋桐: Qiutong, 치우동): 가련(賈璉: Jia Lian)의 다른 첩이다. 가사(賈赦:Jia She)가 아들가련에게 첩으로 내렸다. 추동은 자존심이 세고 거만한 여인이었다.

사월(麝月: Sheyue, 셔위에): 습인(襲人: Xiren) 과 청문(晴雯: Qingwen) 이후 보옥의 주 하녀이다. 사월은 아주 아름답고 상냥했고, 습인(Xiren)을 완벽하게 대체했다.

20

원문 논쟁

홍루몽의 원작문제는 아주 복잡하며 오늘날에도 많은 비평적인 조사, 논쟁 그리고 추측의 대상이 되고 있다. 조설근(曹雪芹: Cao Xueqin, 차오쉬에친, 차오쉐친)은 그의 소설이 출판될 때까지 살지 못했고, 1791년 최초의 인쇄본이 발행 되기까지 필사본만 전해졌다. 이 인쇄본이 정고본(程高本: Chenggao)으로 알려진 것이다.

초기의 출판

홍루몽은 20세기에 이르기까지 작자미상으로 발표되었다. 호적(胡適: Hu Shi)의 연구 이후 홍루몽의 최초 80회는 조설근의 작품이라는데 일반적으로 동의하고 있다.

1791년까지 홍루몽은 단지 필사본으로 유포되었다. 이들 초기 필사본들은 80회에서 갑자기 끝난다. 이들 초기작 중 하나에는 붉은 잉크로 알려지지 않은 평론가들의 논평과 주석이 달려있다. 이를 평론가들의 의견은 작가 본인에 대해 많은 것을 밝히고 있어서 일부 등장인물들은 조설근 자신의 가족의 일원으로 여겨지고 있다.

가장 유명한 평론가 지연재(脂硯齋: Zhi Yanzhai, 지옌자이, Rough Inkstone)는 작품 내부의 구조와 없어진 원래 결말 MS에 대해 많은 것을 밝혀냈다. 이들 MS가 원작으로 가장 신뢰할 수 있는 지본(脂本: Rouge verions)이다. 비록 11개의 독립적인 사본들이 전해지지만, 필사하는 과정에서 원문이 바뀌고 재배치 되면서 일부 인물들에서는 작은 차이가 있다.     

소설의 1회에 따르면, 조설근은 소설을 5번 교정했고 5번째 판이 끝나기 전에 죽었다. 이런 문제가 중복되면서, 소설의 후반부는 사라졌고 80회만이 최종적으로 조설근에 의해 쓰여진 작품이다.

초기 80회는 소설 전개과정에 대한 암시를 주는 예언적이고 극적인 복선이 넘친다. 예를 들어, 임대옥이 소설이 전개되는 와중에 결국 죽을 것, 보옥은 보채와 결혼할 것, 보옥은 승려가 될 것, 많은 사람들이 폭설로 고통을 당할 것, 전체 건물이 몽땅 불탈 것 등을 예상할 수 있다. 가장 현대적인 교정판은 지본에 기초한 최초의 80회이다.

정고본[程高本: Chenggao, 정갑본(程甲本)]

1791년 정위원(程偉元: Cheng Weiyuan)과 고악(高鶚: Gao E)은 함께 최초의 가동활자판(movabletype)을 출판했다. 이것이 홍루몽을 인쇄한 석두기(石頭記/石头记: The Story of the Stone)의 최초 완성본이다. 원래 지본은 줄거리의 3/4부분인 80회에서 결말이 나 불완전한데 반해, 1791년 출판한 소설은 120회로 완전하다. 초기 80회는 지본을 따랐으나, 후반 40회는 새로 출판한 것이다.

1792년 정위원과 고악은 유명한 서문을 첨부하여 1791년 판의 인쇄 편집상의 많은 오류들을 수정한 2판을 발표했다. 1792년 서문에서, 2명의 편집자는 거리의 행상인에게서 얻은 작가의 작품 사본에 기초해서 결말을 함께 출판했다고 주장했다.

뒤쪽의 40회와 1792년 서문에 대한 논쟁은 지속되고 있다. 현대 대부분의 학자들은 최초의 80회에다 하위 내용을 구성해 집필하여 출판한 것으로 믿고 있다. 호적은 5회에서 주요 인물들의 운명에 대한 암시를 인용한-weight: bold 고악(高鶚: Gao E)에 의해 결말이 단순히 위작된 것이라고 주장하면서, 1791년 정고본의 결말을 인정하지 않는다.

다른 비평가들은 고악과 정위원이 누군가가 위조한 것을 원작으로 여겼을 것이라고 추측한다. 소수 비평가들은 마지막 40회가 조설근의 작품을 포함하고 있다고 믿는다. 홍루몽은 정위원과 고악의 120회로 출판되어 읽혀지고 있다. 일부 현대적인 교정판은 마지막 40회를 부록으로 떼어냈다.


'중국' 카테고리의 다른 글

중국 상해- 예원, 외탄  (0) 2016.07.30
중국 4대명루 4대미녀  (0) 2016.07.30
중국 만리장성의 관문  (0) 2016.07.30
중국 하남- 용문석굴  (0) 2016.07.30
중국 사천- 낙산대불  (0) 2016.07.30